I think that's just British English, though. For instance if you Google "digestive biscuits" (http://www.google.com/search?q=%22digestive+biscuits%22&start=0&ie=utf-8&oe=utf-8&client=firefox-a&rls=org.mozilla:en-US:official ) you get a bunch of hits and even a Wikipedia entry for digestive biscuit.
So if their target market is British then they win! :-)
I don't have a problem with "Digestive Biscuits" -- that makes /sense/ to me. It's having digestive biscuits co-opted into the "Bits" family of small sandwiched crackers that gets me.
"Digestive Bits" just sounds like regurgitant to me.
Conversational Terrorism is rife with lessons about other unfair tactics to employ in debate or, indeed, any conversation. This is akin to a follow-up post to my other one , ages ago, about fallacies and how to recognize them.
I think that's just British English, though. For instance if you Google "digestive biscuits" (http://www.google.com/search?q=%22digestive+biscuits%22&start=0&ie=utf-8&oe=utf-8&client=firefox-a&rls=org.mozilla:en-US:official ) you get a bunch of hits and even a Wikipedia entry for digestive biscuit.
ReplyDeleteSo if their target market is British then they win! :-)
I don't have a problem with "Digestive Biscuits" -- that makes /sense/ to me. It's having digestive biscuits co-opted into the "Bits" family of small sandwiched crackers that gets me.
ReplyDelete"Digestive Bits" just sounds like regurgitant to me.
Vomit Sandwiches.